BAKIŞLARI
HÜZÜN KOKAN ŞAİR
Ayşe Manav,
arkadaşım… Hemen hemen beş yıla yakın bir dostluğumuz var. Edebiyatın her dalında
rahatlıkla konuşup tartışabilirsiniz onunla… O, “egemen düşüncelerimi toprağa
gömdüm… ama içinde yine ruhumu kanatanlar var, onları da şiirime döküyorum,
onunla rahatlayıp yaşamımı sürdürüyorum!” demişti bir sohbetimizde… Bunda da
haklı olduğu kanısına vardım. Çünkü sevgili Ayşe’nin özellikle yazarlık duruşundan,
davranışından hiç isyanı/ karşı duruşu olmadığını düşünürsünüz onu ilk görüşte…
Oysa onunla biraz muhabbet etseniz, kullandığı sözcüklere, imgelere dikkat etseniz,
o munis bakışlarındaki şimşekleri, “yanlış” diyen isyanları anında fark
edebilirsiniz. Çünkü onun ruhu, davranışları kadar uysal değildir… Aynen derin
ve sessiz akan bir nehirdir o… “Ritm” şiirinde seslendiği gibi… Önceleri
geçer- dedim / Sonra geçti / Geçtiğinde anladım / Kalbimi titreten ritmi…” diyen
seslenişi onun bu görünüşünün bir betimlemesidir.
Sevgili Ayşe
kardeşimiz İzmir doğumlu. Orta ve lise yıllarında edebiyatla uğraşmaya başlamış
ki; edebiyat onun suyu ekmeği adeta adeta… Yurtiçi ve Yurt dışı ödüllere sahip!
Şiir ve romanın yanı sıra bir dönemde senaryo yazarlığına çalışmış. Halen
ulusal bir gazete köşe yazarlığı yapıyor. Özyaşam öyküsünde de benim roman atölyeme katıldığını söylüyor.
Evet, onunla çalıştık ama bu çalışma hiçbir zaman bir öğrenci ya da öğretmen
anlayışıyla değil, iki yazar dostun bilgi paylaşımıyla gerçekleşti… Bir süre
onu kaybettim… O süreçte özel nedenleriyle edebiyat ortamından kaybolduğunu
öğrendim. Sonra birde gördüm ki faceobok’ta bir kitap kapağında; AYŞE MANAV “QANADLI SÖZLER” İsmi okuyunca şaştım
önce “ne oluyor?” diye sordum soruşturdum. Yurt dışı ödülleri de var demiştim
ya bu paragrafın başında, işte öyle bir başarı fırtınasıyla Azerbaycan’da,
Azeri diliyle basılmış Ayşe’nin kitabı… Kibatek üyesi olduğu için Azerbaycanlı
şairler ve yazarlarla yakınlaşma olanağı bulmuş. Onların hoşuna gittiği için
kitabını basmışlar… İlginç olanı da, Azeri lehçesiyle şiirinin vurgu biçimi çok
güzel olmuş… Oturaklı davranışına çok yakışmış Azeri sözcüklerin ağırcıl
nakarattaki söyleyiş tarzı…
Başıma
başıma yağ/ Sicim gibi dök / eteğindeki
taşları.
Bende
sabır heybesi/ Nasıl gelirsen gel/ Heybemde sana rağmen/Her türlü sabrım var.
Kader!
/Akıt gözlerimdeki zehri/ Sana dair içimde /Büyük bir zehir var.
İşte okudunuz
onun bir şiirini. Ruhunun Yunuscul davranışına karşı, içindeki isyanın
azametini. Zıtlık sanatta bu kadar gerçekçi olur mu? Oluşturmuş Ayşe; bu da
sanatının başarısından kaynaklanan en güzel yönü… Önemli olan kendinde
başkasını, başkasının üzerinden de kendini yansıtabilmek kurgu sanatının en
büyük başarısı olduğu kadar, en değerli felsefi yanıdır... Sevgili Ayşe bunu
başarmış…
“Ben gam yükü / hüzün mabedi /Gam küpü. /
Kalbimin ortasında büyük bir delik/Sızım sızım can çekişmeleri…” dörtlüğünün
arkasından ona neden bakışları hüzün kokan şair dediğimi sanırım daha iyi
anlamışsınızdır. Üstelik bu ad ona çok yakışıyor. Ben öyle düşünüyorum, umarım
bana kırılmaz…
Sevgili
Ayşe’nin bu kitabı Azerice yazıldığı için ben anlayabildiğim dörtlüklerden
sizlere sunmaya çalıştım. Öte yandan Azeri alfabesi bizim alfabemizden farklı.
Söylemleri anlaşılsa da bilgisayar ortamında harf farklılığı nedeniyle yazılması
mümkün değil. O bakımdan ben Türkçeleşmiş biçimini sizlere sundum. Umarım bu
yaptığımı bağışlarsınız. Ama okunur biçimiyle bir dörtlüğünü sizlere sunarken,
yazımı bitiriyor, sevgili Ayşe Manav kardeşimiz de başarılar diliyorum. Nice
Kanatlı harflere…
ULDUZLU
GECELER
Ne zaman ulduzlara baksam
Seni görürem.
Gözlerin gülümseyerek göz gırpar
Qaranlığımda işığım olursan.
Ağlayan gözlerime
Bir işıq
Perişan könlüme,
Ve solan üzüme tebessüm olursan…
AYŞE MANAV
KANTLI HARFLER-
ŞİİR
***
Okurken gözlerim dolu dolu oldu. Çok teşekkür ederim, emeğinize, yüreğinize sağlık. Başarılarınız daim, kaleminiz var olsun.
YanıtlaSilSevgilerimle...
Ayşe Manav
Erdoğan Baysal hocamıza katılmamak mümkün değil. Benim bildiğim Ayşe Manav'ın tüm şiirlerihde, yazı ve makalelerinde, söyleşilerinde o hüznün ardında bir umut vardır. "Bakışları Hüzün Kokan Şair" tanımlamasından çok "Sevgi ve Umut Kokan Şairimiz" tanımlaması daha çok yakışır güzel insanımıza...
YanıtlaSilAyşeyi bir dost olarak sevmek bir yoldaş olarak görmek kaleminin hayranı olmak bana da nasip oldu yoldaşlığımız da kardaşlığımızda uzun sürsün
YanıtlaSilAyşeyi bir dost olarak sevmek bir yoldaş olarak görmek kaleminin hayranı olmak bana da nasip oldu yoldaşlığımız da kardaşlığımızda uzun sürsün
YanıtlaSil